Loïc Cellier - BELENOS par GARDIAN666 - 4855 lectures
Dans le cadre du dossier consacré aux paroles dans le metal, il me semblait important de donner la parole (sans jeu de mots bien sûr) à l'un des acteurs majeurs de la scène française, Loïc Cellier, qui nous raconte un peu ses procédés et ses impressions concernant les textes.


Est-ce que avant d'avoir créé Belenos, il t'était déjà arrivé d'écrire des textes ou des histoires  ? Ou est-ce que c'est apparu avec la création du groupe ?
Loïc Cellier : Belenos n'est pas le premier groupe que j'ai créé, donc oui, et ce fut le cas avec Asyndess en 1994-1995, sinon je ne suis pas un grand adepte de l'écriture, d'ailleurs j'avais confié cette tâche à quelqu'un d'autre sur les deux premières démos de Belenos ainsi que sur le dernier enregistrement d'Asyndess (éL'accomplissementé) sorti en 2002. En dehors de ça c'est toujours moi qui ai écrit mes textes...


Généralement, dans Belenos, les paroles sont créées avant, en même temps ou après la musique ? Ou tout simplement, cela se produit durant ces 3 phases ?
En général je les fais juste avant de débuter un enregistrement et je les rectifie parfois au dernier moment, je peux supprimer des phrases si j'estime qu'il y en a assez comme ça et très souvent je cherche quelques synonymes pour que le texte suive mieux le rythme du morceau. Je trouve que le français, si on ne choisit pas bien les mots, peut vite mal sonner.


En combien de temps écris-tu un texte ? Certains ont besoin de 2 heures, une nuit, plusieurs jours... tu te situes dans quelle tranche ?
Généralement il me faut 1 à 2 semaines pour écrire les textes d'un album entier qui ne sont jamais très longs, sachant que je me lance dans l'écriture une fois que tout est parfaitement clair dans mon esprit,  après une collecte d'idées qui peut parfois prendre 1 à 3 années...


Il me semble, si je ne dis pas de bêtises, que les paroles de Belenos s'inspirent de la mythologie et de légendes celtiques,... Est-ce que tu t'aides de livres ou poèmes en particulier pour traiter de ce sujet qui semble receler de nombreux mystères encore aujourd'hui ?
Oui j'ai quelques livres qui m'ont aidé à y voir plus clair, ils peuvent donner des idées, ouvrir une nouvelle voie à explorer. J'ai pu évoquer certaines légendes déjà avec le personnage emblématique qu'est l'Ankou (la mort personnifiée).

Je ne pense pas avoir exploré encore à fond l'univers mythologique, c'est un thème un peu trop abordé à mon goût, je préfère les endroits moins "touristiques". Le prochain album sera pas mal orienté légendes celtiques ayant un lien avec l'océan...


Si j'évoque les poèmes dans la précédente question, c'est parce que je trouve que certains textes de Belenos sont justement structurés à la manière de poèmes, avec des vers, des rimes, etc. ; Est-ce que la poésie est un genre littéraire qui inspire Belenos ou finalement pas tant qu'on pourrait le croire ?
Je ne suis pas super fan de poèmes même si j'en ai fait certains, les rimes tombent plus souvent par hasard qu'autre chose, surtout depuis que j'utilise le breton !


La solitude de l'être humain, le désespoir... les textes de Belenos sont souvent sombres et pessimistes ; tes textes peuvent-ils être perçus comme personnels, ou ils sont 'juste' des récits que tu souhaitais mettre sur papier ?
Ces thèmes ont surtout été utilisés sur les albums "Errances Oniriques" et "Chemins de souffrance" déjà rien que le titre... Ils contiennent une part non négligeable de ressenti personnel mais n'évoquent pas ma vie réelle mais plutôt imaginaire à un moment donné. Je me souviens qu'à ces 2 périodes-là (fin des années 2000 et vers 2006-2007) je n'étais pas très jouasse au quotidien et j'avais besoin de lâcher de la noirceur sur papier, le black metal est un très bon exutoire !!


Les paroles de Belenos paraissent aussi être les récits d'un homme en constante lutte, aussi bien au sens propre qu'au sens figuré ; Si il y est plutôt, à première vue, question de batailles et luttes anciennes, dans un certain sens, ces textes peuvent encore correspondre à la situation dans laquelle un homme pourrait vivre de nos jours ; est-ce que les paroles de Belenos sont composées de métaphores (avec le monde actuel) ou ce n'est qu'une interprétation que, nous auditeurs pouvons faire ?
Certains textes peuvent être d'actualité mais cela reste assez vague, mais on peut les interpréter comme ça. A l'inverse, un album comme "Chants de bataille" très conceptuel sur les rites de guerre Gaulois a peu d'équivalent aujourd'hui.


Le dernier album de Belenos, «Yen Sonn Gardis» est composé de textes écrits en breton ; Était-ce pour toi un peu un challenge, ou quelque chose que tu voulais vraiment faire ? et avec le recul, trouves-tu qu'il est plus simple d'écrire des textes en français ou en breton ?
Je voulais tenter cette expérience depuis longtemps, j'ai pris ça comme un challenge oui car j'avais annoncé cet album en breton avant d'avoir pondu la moindre phrase, je ne pouvais donc plus faire demi-tour ! Tout s'est très bien passé, mieux que prévu et c'est pour cela que le prochain album sera lui aussi en breton.

Il faut prendre ça comme une expérimentation, l'emploi du français il y a 15 ans était original mais plus maintenant et c'est aussi pour me démarquer encore plus, éviter la routine et conserver une certaine originalité même si ça doit me fermer certaines portes (il est clair par exemple que certains labels importants refusent catégoriquement de signer un groupe s'il ne vocifère pas en anglais).


Et pour ce qui est de les chanter, pour quelqu'un qui ne pratique pas le breton, cela peut sembler plus dur, mais as-tu eu plus de difficultés à mettre en voix les textes de «Yen Sonn Gardis», que ceux des précédents albums ?
Je dirais même moins de difficultés ! tout s'est très bien mis en place naturellement, j'ai eu très peu de gros changements entre ma traduction avec mes quelques bases et la correction. Le breton offre par rapport au français plus de sonorités intéressantes et une plus grande souplesse au niveau construction de phrase et synonymes.


Serait-il possible que tu puisses écrire pour quelqu'un d'autre et inversement, pourrais-tu chanter des paroles écrites par une autre personne ?
J'ai pu écrire quelques textes sataniques débiles pour délirer mais rien de bien sérieux. Écrire pour quelqu'un non, je ne suis pas assez productif, pas assez inspiré. Utiliser des textes d'autres personnes j'ai également tenté et ça ne me convient pas du tout, je ne referai pas cette expérience, même si cela me fait gagner du temps.


Souvent les appréciations sur un groupe portent en premier lieu sur la musique; quand des gens te félicitent et te complimentent pour tes textes, cela doit j'imagine, aussi te faire plaisir, de nos jours les auditeurs ne prêtant peut-être plus trop attention aux paroles; que penses-tu de cela ?
Je fais plutôt partie des auditeurs plus attirés par la musique que par les textes. Après je considère les écrits comme importants,  bien que je ne sois pas du tout littéraire j'essaie de ne pas bâcler les choses.


Le livret d'un album est d'une grande importance; au-delà du fait qu'il contienne des photos et illustrations, c'est surtout la disposition des paroles qui le rend utile: l'auditeur se plonge davantage dans l'univers du groupe, l'appréhende un peu mieux, peut aussi interpréter les textes à sa manière ou s'y retrouver... C'est en définitive un élément indispensable au groupe, tu partages ce point de vue ?
Oui absolument ! c'est le prolongement visuel du contenu du disque, pour moi une bonne pochette est un résumé en image de la musique, à sa seule vue, on doit être capable d'identifier l'atmosphère contenue, le style (bien souvent évoqué par l'aspect du logo). Le livret ensuite se doit d'être dans le même état d'esprit, avec des photos travaillées. C'est mon point de vue et c'est généralement ce que je tente d'apporter à mes enregistrements...


Est-ce que toi en tant qu'auditeur, tu as déjà été 'marqué' par des groupes qui proposaient des textes intéressants ou dans lesquels tu te retrouvais ?
Disons qu'après avoir pris une bonne claque à l'époque avec les débuts d'Emperor, Enslaved, Satyricon je me suis un peu penché sur leurs écrits, ça ne m'a pas marqué plus que ça, je trouvais leur approche intéressante voilà tout.


Question un peu subsidiaire, est-ce que tu considères finalement Belenos comme un projet plutôt gaulois ou plutôt breton?
Ça dépend des albums ! Disons que le côté "gaulois" je l'ai bien utilisé surtout sur "Chants de bataille" et je pense avoir fait le tour de la question avec cet album, le côté celte est présent depuis 2002 avec l'album "Spicilège" et le côté bretonnant est clairement mis en avant depuis le dernier album, "Yen Sonn Gardis", chanté en cette langue.

Après je ne souhaite pas m'enfermer dans une catégorie, Belenos évolue dans un vaste domaine qui regroupe plusieurs tendances (du folk metal au true black metal brutal et dépressif) et thématiques qui sont plus ou moins utilisées, mixées à un moment donné selon l'inspiration du moment...


Pour finir, je te laisse le mot de la fin, si tu as quelque chose à ajouter, c'est tribune libre !
Rares sont les interviews qui portent exclusivement sur les textes, il en faut !!

Belenos a participé au Tribute d'Enslaved qui sortira bientôt avec une adaptation française d'un texte initialement gueulé en norvégien (ndlr : interview réalisée avant la parution de ce tribute)...

A l'année prochaine avec un nouvel album en breton !!!


Auteur
Commentaire
Ennemie
Membre enregistré
Posté le: 05/01/2013 à 19h27 - (359)
Sympa l'interview, comme d'habitude, un Loïc exellent, qui ne se prend pas le choux et surtout qui n'a jamais eu la grosse tête: chapeau bas l'artiste!



Ajouter un commentaire

Pseudo :
Enregistrement Connexion







Proposez News | VS Story | F.A.Q. | Contact | Signaler un Bug | VS Recrute | Mentions Légales | VS-webzine.com

eXTReMe Tracker